Билеты на спектакль время женщин в театре современник. Время женщин Прошедшее и настоящее время
Спектакль «Время женин » в Современнике постановил молодой и многообещающий режиссер Егор Перегудов. В основу спектакля легло произведение малоизвестного автора Елены Чижовой, в котором описывается жизнь трех советских женщин, живущих в коммунальной квартире. Молодому режиссеру прекрасно удалось передать самобытность тех лет. Ностальгическое настроение о прошлом охватывает весь зрительный зал, от чего на душе стает очень тепло.
Спектакль «Время женщин» - это рассказ о жизни трех женщин, которые воспитали дочку соседки по коммунальной квартире. Изначально повествование идет от матери девочки, Антонины, а потом и от самой девочки, ставшей известной художницей. Любовь, несчастье, предательство, радость, добро, зло… Все это можно почувствовать при просмотре данной постановки. Спектакль пропитан ностальгическими чувствами по прошедшей советской эпохе. И на сцене удалось создать удивительную атмосферу коммунального и очень непростого быта со своими положительными и отрицательными сторонами.
Постановка о женщинах интересна и проста в понимании. И купить билеты на спектакль «Время женщин» в театр в Современнике стоит заранее, поскольку места в зрительном зале раскупаются достаточно быстро.
Спектакль «Время женщин» в театре «Современник»
Наивный рассказ
Действие происходит в Ленинграде на рубеже 50-60-х годов XX века.
В основу спектакля лег одноименный роман, за который его автор, Елена Чижова в 2009 году получила литературную премию «Русский Букер».
Для постановщика спектакля молодого режиссера Егора Перегудова («Время женщин» – вторая работа, дебютом был спектакль «Под давлением 1-3» в РАМТе) оказалась важна как собственно история, так вся палитра выразительных средств, с помощью которых Чижова ее рассказала. Действие романа происходит в Ленинграде на рубеже 50-60-х годов ХХ века. Несмотря на документальную точность подробностей, с которыми в романе описана жизнь коммунальной квартиры, текст Чижовой невозможно назвать бытовым. Именно поэтому соавтором Егора Перегудова в этом спектакле стала известный театральный художник Мария Митрофанова, создавшая на Другой сцене «Современника» необычную, но очень точно работающую на общий режиссерскую концепцию спектакля двухуровневую декорацию, соединяющую два пласта романа – земной, реальный и пространство снов, метафизический.
Актрисе Алене Бабенко выпала в грядущей премьере непростая задача: она играет две роли – мать Антонину, ленинградскую лимитчицу, которая умирает, надорвавшись на своем заводе, и дочь Сюзанну (в крещении – Софью), девочку-художницу, в которую три питерских бабки вложили все – от собственно права на жизнь до знания французского.
Музыкальные темы спектакля «Время женщин»: «I’m a fool to want you» (Joel Herron|Frank Sinatra) в исполнении Frank Sinatra, Billie Holiday, Ketty Lester, русская народная песня «Как-то ранней весной…» и колыбельная «Спи моя дитя».
Действие происходит в Ленинграде в середине прошлого века. История о трех пожилых женщинах, воспитавших ребенка соседки по коммуналке, в сегодняшние времена видится чем-то исключительным. Речь идет о горе и радости, сострадании и предательстве, доброте и зле. О таких простых и вечных истинах, что происходящее порой кажется сказкой. Автор спектакля вслед за автором романа сказочные мотивы намеренно утрирует. "Время женщин" балансирует между явью и сном, а в конкретный быт вмешиваются фантастические образы. Но тревожная ворожба не мешает искренности. Как и в великих сказках, в новом спектакле "Современника" истинные ценности девальвации не подвержены.
Заводская труженица Антонина - забитое создание, существующее под прицелом косых взглядов соседок и активистов месткома. Причина ее бед - ребенок, родившийся без отца. "Чудесное дитя" проверяет характеры всех, кто оказывается рядом. Соседки мгновенно меняют презрение на милость, забирая девочку под свою опеку. Председатель месткома Зоя Ивановна лицемерит и лжет, якобы проявляя участие, на самом деле выведывая повод для сплетен. Ухажер Николай из гальванического цеха лебезит в надежде жениться на Антонине и занять комнату, но "сматывает удочки", узнав, что ее дочка - инвалид.
Злодеи с завода - герои кошмарных снов, упыри, людоеды и ведьмы. Соседки - добрые феи, ведущие по жизни от рождения до смерти. Но они же - обычные русские женщины, пережившие блокаду, потерявшие всех родных и узнающие в документальных кадрах по телевизору тех, кого уже нет. Театр путает реальность и сказку, завораживая и интригуя. Неказистая кастрюля с коммунальной кухни вдруг становится колдовским чаном. Красный клубок разматывается в путеводную нить и кровавый ручеек. Обеденный стол превращается в агрегат для страшных пророчеств - установленный на нем проектор посылает на экран зловещие знаки... Мечты Антонины вновь встретить своего возлюбленного так сильны, что ее грезы не отличить от реальности, а посиделки на кухне то и дело "опрокидываются" в сказку.
Двойственные обстоятельства - непростое испытание для актеров. Участники спектакля выдерживают его с честью. Существуют на сцене так, будто и не играют вовсе, а пришли из коммунального советского прошлого с его болезнями, горестями и радостями. Светлана Коркошко - мужественная и прямая Евдокия. Людмила Крылова - поэтичная, восторженная Гликерия, умеющая молодеть на глазах. Таисия Михолап - тихая, интеллигентная Ариадна. В замечательном трио у каждой есть своя тема, свой голос, но одна цель. Подопечных мудрых старух - страдалицу Антонину и ее выросшую дочь Сюзанну, от лица которой ведется повествование, - перевоплощаясь до неузнаваемости, играет Алена Бабенко. Две роли - два времени, две повести о личностной свободе. Мать - сломленное существо, затравленное непосильным трудом и измывательствами месткома. Дочь - состоявшаяся художница, знающая цену себе и своему таланту...
(Другая сцена)
Наивный рассказ в 2-х частях (3ч20м) 16+
Е. Чижова
Режиссер:
Егор Перегудов
Антонина, Сюзанна, в крещении Софья:
Алёна Бабенко
Евдокия:
Тамара Дегтярева
Гликерия:
Таисия Михолап
Ариадна:
Светлана Коркошко
Григорий:
Иван Забелин
Николай:
Сергей Гирин
Зоя Ивановна:
Инна Тимофеева
Сосед сверху:
Дмитрий Смолев Даты:
15.01 ср 19:30
Рецензия "Афиши":
С начинающими режиссерами московские театры предпочитают не связываться. Выбросишь деньги – а ну как потом позору не оберешься? «Современник» один из немногих, кто рискует – и выигрывает. На его Другой сцене получает шанс и многообещающе проявляется совсем зеленый режиссерский молодняк. Пускают не кого попало: спектакль по роману Елены Чижовой «Время женщин» (Русский Букер-2009) поставил выпускник мастерской Сергея Женовача, что само по себе знак качества. Егор Перегудов не изменил традиционному курсу «Современника» на простую человеческую историю – над его «наивным рассказом» про деревенскую Антонину, соблазненную и покинутую красавчиком Григорием, публика плачет как дитя. Но он придал истории мистериальный характер: все происходит здесь и сейчас, в едином пространстве и времени. Вот Антонина режет лук в послевоенной ленинградской коммуналке, где проживает с тремя старухами--соседками, и рассказывает, как встретила Григория, – и тут же мы видим их первое свидание: угоревшая от счастья Антонина из рук Григория откусывает шоколадную конфетку. А на втором плане распивают чаи старухи--соседки, которые уже нянчат дочку Антонины и Григория. А вот и сама дочка – уже взрослая и знаменитая художница.
Мистериальное начало дарит игру в чудесные превращения: Антонина натягивает парик – и оказывается, что ее дочь-художницу, совсем не похожую на мать, играет та же Алена Бабенко! Одна из старух, Гликерия (Людмила Крылова) встречает былую любовь и – о чудо! – прямо на глазах превращается в девушку! Или вдруг на сцену непонятно как, в секунду, обрушивается целый океан алых маков, а по нему плывет на пуантах Антонина – как живая, хотя давно умерла от рака – и счастлива: видит сверху, как берегут ее девочку старухи--соседки (замечательные Светлана Коркошко, Таисия Михолап, Людмила Крылова), ведь в мистерии земное неразрывно связано с небесным. А когда бабки вдруг видят по телевизору хронику Первомая 1941 года и, обмерев, ищут в довоенной толпе лица своих погибших близких, мы как будто их глазами вглядываемся в смеющихся демонстрантов, зная, что эти люди скоро умрут – и что все они живы.
Сценическая композиция и режиссура Е. Перегудов. Сценография и костюмы М. Митрофанова.
Елена Левинская
В спектакле участвуют:
Молодой режиссер Егор Перегудов поставил на малой сцене занятно придуманный, но довольно занудный спектакль по современной прозе. Конец пятидесятых: в Ленинград из деревни в поисках счастья и работы приезжает молодая Тонька - и скоро рожает ребенка от парня, которого видела один раз в жизни и много раз потом в своих снах. Ребенка растят три старухи, соседки по общежитию, - у каждой своя история и своя сказка для девочки. Сон Тоньки, в котором она обещает свою жизнь мертвецам в обмен на голос для дочери (ей скоро в школу, а она еще не говорит), кажется еще одной сказкой. Но время спустя она действительно умирает. А девочка, когда выросла, заговорила и стала художницей, и все происходящее на сцене является ее воспоминанием.
Понятно, чем эта ничем не выдающаяся проза могла привлечь режиссера: она предлагает постановщику интересную задачу - сочетать на сцене три реальности. И Перегудов придумал ход. Вдоль задней стены тянется длинный балкон. Низ он отводит под убогий советский быт, верх - для сказок, снов и, так сказать, художественного творчества. Верхняя часть стены служит экраном - туда проецируются анимационные картины, которые создаются внизу на обеденном столе: когда с него сдергивают скатерть, он оказывается засыпанным песком-проектором. Старухи рассказывают сказки, ворошат песок руками, а на экране возникают причудливые картины. Это следует так понимать, что живопись художницы насквозь пропитана детскими впечатлениями.
Проблемы две. Режиссер - большой выдумщик (всего не перечесть), но неопытный рассказчик. Театральный нарратив то и дело пробуксовывает, когда он дает старушкам повспоминать о былом, вплоть до крепостного права. Но что важнее - он не выдерживает правил игры, которые сам же и устанавливает. Он играет в театр представления: на балконе перкуссионист вызванивает церковные звоны на крышках бидонов, машет веревкой, которая воет как ветер, и просыпает резаную бумагу, изображающую снег; актеры лукаво зябнут под этим снегом и исполняют роли, участливо поглядывая на своих персонажей как бы со стороны. В такого рода театре между актером и персонажем большая дистанция, а самый легкий путь к дистанции - это играть молодым стариков, красивым - уродов, уравновешенным - взбалмошных. Представление может быть грубым, а может быть акварельным - таким театром нас избаловали Петр Фоменко и Сергей Женовач, у которого Егор Перегудов и учился. В его спектакле забавно наблюдать, как Алена Бабенко играет деревенщину, а Сергей Гирин - нелепого жениха. Но роли старух достались актрисам, у которых между собой и персонажем мышь не проскочит. И режиссеру абсолютно нечего им предложить в качестве дистанции. В результате бедные актрисы выпячивают одно из собственных качеств: одна пищит, другая басит, третья манерничает. Даже не буду называть их имена - это список пострадавших.